![]() |
![]() |
|
Presentazioni Fatti conoscere e fai amicizia con i membri del forum! |
Visualizza risultati del sondaggio: Come sei arrivato in questo forum? | |||
Tramite il sito www.fushigiyuugi.it |
![]() ![]() ![]() ![]() |
36 | 28.13% |
Me lo ha consigliato un amico |
![]() ![]() ![]() ![]() |
9 | 7.03% |
Mi hanno invitato! |
![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | 2.34% |
Casualmente su un motore di ricerca |
![]() ![]() ![]() ![]() |
69 | 53.91% |
Ho trovato il link/banner su un altro sito e ci ho cliccato |
![]() ![]() ![]() ![]() |
5 | 3.91% |
Tramite un altro forum |
![]() ![]() ![]() ![]() |
6 | 4.69% |
Partecipanti: 128. Non puoi votare in questo sondaggio |
![]() |
|
Strumenti discussione | Cerca in questa discussione | Modalità visualizzazione |
#121
|
||||
|
||||
![]() Benvenuta!
spero ci sentiremo spesso per parlare di drama allora! |
#122
|
|||
|
|||
![]() Buonasera a tutti, e complimenti per il forum.
Sono Azrael, founder e traduttrice di un fansub chiamato Noraneko Clan. Come sono giunta fin qui? Per caso, girando per google. Ma purtroppo ho fatto una triste scoperta. Avete fatto il copia-incolla delle schede di presentazione di alcuni drama che abbiamo tradotto: Bad Boys J Kamen Teacher Kazoku No Uta Kuro No Onna Kyoushi Lo so bene, è un po' una rottura aprire le schede dei drama, cercare tutto il cast, date di rilascio, scrivere una trama decente e coinvolgente... Ma proprio per questo, in rispetto per chi lo fa, non si dovrebbe fare il copia-incolla del lavoro altrui, bensì usare la propria testa per buttar giù qualche riga, e non copiare, cancellando di tanto in tanto qualche riga. Scusate per il triste messaggio, spero di essere stata abbastanza educata e che capiate la mia richiesta. Confido nella vostra onestà e nel vostro buonsenso. Ancora buona serata. |
#123
|
||||
|
||||
![]() Ciao Azrael, ho messo sotto spoiler il link diretto al vostro sito infatti.
Aggiungerò dei dettagli che indicano che la scheda è vostra se è quello che vi preme evidenziare. Se invece non volete proprio che pubblichi quella, le sistemerò. |
#124
|
|||
|
|||
![]() ![]()
Chiedo semplicemente che non ricapiti più, che ciò che scrivete sia farina del vostro sacco insomma... Grazie mille per la risposta e per la collaborazione. |
#125
|
||||
|
||||
![]() in quelle che hai segnalato ho aggiunto la segnalazione per la scheda.
|
#126
|
||||
|
||||
![]() ![]()
Azrael devo riscrivermi rielaborare le traduzioni oppure no? nella vostra pagina non c'è scritto da chi hai preso i sub, chi li ha creati prima di te(o conosci il coreano? ) o i proprietari del diritti delle raw (e ti assicuro che quei link sono illegali anche se non provocano guadagno ) In più ti consiglio di specificare una licenza d'uso dei tuoi articoli, in modo da non lasciare al buon senso di terzi, la decisione sul cosa farne.
__________________
Time Waits for no one No Buta Power Chuunyuu ![]()
Per uno come me che non ha niente, l'unica cosa che potevo buttare via per te, era me stesso(Take Care of the Young Lady) Powa Power |
![]() |
Segnalibri |
|
|
![]() |
||||
Discussione | Autore discussione | Forum | Risposte | Ultimo messaggio |
Ciao sono Panda | PaNdA | Presentazioni | 6 | 11-02-2013 18:14 |
k84 sono io | k84 | Presentazioni | 7 | 08-11-2012 10:32 |
sono pulcella90 | pulcella90 | Presentazioni | 7 | 12-12-2011 14:08 |