PDA

Visualizza versione completa : Sakura Gari


Pagine : [1] 2

miakaxyz
21-08-2007, 16:43
Sakura Gari
by Yuu Watase
Shounen Ai

Scheda:

http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari.shtml

Leggete e commentate!

---------------------------------------------------------
29 Aprile 2012
Sono felice di annunciarvi una bella notizia!! Il manga di Sakura Gari di Yuu Watase arriva in Italia!!! Verrà pubblicato ad Ottobre 2012 da Planet Manga! La notizia è stata resa ufficiale alla conferenza tenutasi dall'editore al Napoli Comicon 2012.
Di conseguenza le scanlations vengono ufficialmente ritirate. Per chi ama il genere, è manga che ha avuto un notevole riscontro positivo, quindi non perdetevelo!!

miakaxyz
09-09-2007, 16:16
La rivista Rinka esce ad Ottobre con il secondo capitolo di sakura gari.

cattybelin
11-09-2007, 00:49
Sugoi!! Mi piace un casino!! Molto intrippante... ma nn ci sono commenti... forse ho sbagliato a postare qui ;-) gomenasai!!!

Sio
11-09-2007, 12:28
c'è ikl topic apposta tra le opere della watase in effetti, però non è che hai sbagliato^^ Solo essendocene 2 lo commentiamo di là^^

marco
12-09-2007, 10:21
Sugoi!! Mi piace un casino!! Molto intrippante... ma nn ci sono commenti... forse ho sbagliato a postare qui ;-) gomenasai!!!
ma no ma non fa nulla ci siamo noi e i moderatori che spostiamo tutto ;)

Ten
13-09-2007, 13:25
Questo sito e la Watase sono cosmici!

Toya è il mio pref. ma anke questo di Sakura Gari nn è male(se nn avete capito sono una ragazza) ::)

miakaxyz
09-10-2007, 17:09
ora le scan sono a disposizione anche nel sito: http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari.shtml

Hisoka
25-02-2008, 00:08
Se vi può interessare è uscito il capitolo 2 in inglese :)

miakaxyz
25-02-2008, 01:29
si lo stavo proprio scaricando! grazie Hisoka!
a te è piaciuto?

è uscito anche il raw del 3°!

Hisoka
25-02-2008, 09:42
Il secondo capitolo è molto bello; quella di Masataka che protegge Souma è una bellissima scena.
Ho visto anche il 3° RAW e devo dire che ci sono rimasta un po' male per come è finito :'( ma tutto sommato mi è piaciuto.
I sentimenti di Souma sembrano sinceri anche se è arrivato a prendere Masa con la violenza :allibito:
Doveva essere parecchio fuori di sé, e tutto questo è successo a causa di quella ragazzina >:(

karin-san
25-02-2008, 11:16
mi piace un sacco questo manga:-*
ho letto anch'io le scan del secondo e guardato quelle del terzo :sad:poverino masa :'(come lo ha trattatooooo

Sio
25-02-2008, 13:54
si lo stavo proprio scaricando! grazie Hisoka!
a te è piaciuto?

è uscito anche il raw del 3°!
Se me lo mandi lo traduco al volo!

miakaxyz
26-02-2008, 21:57
traduzione effettuata con successo, editing al 70%! entro questa settimana, salvo imprevisti, sarà a vostra disposizione in italiano!

karin-san
26-02-2008, 23:12
grandeeeeee:-*non vedo l'ora!!!!:q

Hisoka
27-02-2008, 11:06
Stupendo :)

Sio
27-02-2008, 13:28
se qualcosa nella traduzione poi vi sembra sbagliato non adato o qualunque cosa ditemelo, che così la rpossiam volta rimedio. E' che tradurre da una cosa già tradotta rischia sempre di deviare il significato originale.

miakaxyz
27-02-2008, 14:58
io sto combattendo con le onomatopee che in alcune scene sono importanti....nella versione inglese le hanno proprio scansate!!

Sio
28-02-2008, 14:16
se erano in giapponese anche sulle scan io le ho proprio ignorate...non c'ho pensato hce avremmo dovuto tradurre anche quelle.

miakaxyz
28-02-2008, 14:30
non fa niente sio, io le sto mettendo in più x capirsi meglio.
e poi non tutte riesco a tradurle, quindi metto solo le princiapali.

miakaxyz
03-03-2008, 20:09
prontooo!!!!!
finito tutto. forse faccio 2 zip da 10mb x essere + comodo.

miakaxyz
03-03-2008, 22:26
ECCO QUIIIIIIIII:

http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari.shtml


Capitolo 2:
PARTE A: http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v1cap2a.zip
PARTE B: http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v1cap2b.zip

karin-san
03-03-2008, 23:09
grazieeeeeeee:-*

Hisoka
04-03-2008, 08:58
Grazie Miaka :) *me scarica*

miakaxyz
04-03-2008, 12:35
leggete e commentate pure ^^

ho visto le scan del prossimo capitolo...sarà tutt'altra roba rispetto a questo XD

Sio
07-03-2008, 22:02
sì sì decisamente su un altro livello ah ah ah

Sio
27-04-2008, 15:48
tradotto il terzo capitolo, ho amndato la amil a miaka, vai con l'editing!

Hisoka
29-04-2008, 08:03
Grande Sio!
Ora attendiamo pazientemente :)

miakaxyz
29-04-2008, 12:23
farò prima possibile, anche se prima ha una cosa da sistemare e non posso mettermi subito a lavoro ^.^

Sio
30-04-2008, 22:16
non preoccuparti, vai quando puoi^^

Chiaretta
01-05-2008, 18:00
Ho letto solo adesso il secondo capitolo, chiedo scusa a sio per aver atteso tanto, dopo la sua celere traduzione!

Direi che dal punto di vista stilistico va benissimo, le traduzioni sono scorrevoli e sono buone anche le impaginazioni e le scritte sulle immagini che non rovinano affatto gli sfondi.

La storia non mi convince tanto, invece. Che la Watase si sia buttata sullo shonen ai per sentirsi più libera di esprimere la propria depravazione?
Dico questo non tanto per la tematica dell'omosessualità, che per il momento, almeno tra Souma e Tegami è trattata in maniera molto delicata, ma... ma la sorella: da quando era piccina è sempre rimasta reclusa da sola in una casetta isolata, ed ora che esce, è una ninfomane?
Ma queste inclinazioni dove avrebbe dovuto prenderle?
Mi è parsa una piega parecchio ingiustificata, non so.

Sio
01-05-2008, 20:03
ancora non si può inquadrare del tutto, davvero non capisco se il èprotagonista è una vittima o un carnefice...il terzo è molto inquietante, però mi piace.

Hisoka
02-05-2008, 16:34
Per quanto ne so io leggendo la traduzione dell'atogaki tratta dal primo volumetto uscito, Sakura Gari è un progetto della Watase che risale a molti anni fa, aveva cominciato la storia per gioco-passatempo ( tipo doujinshi ) ed è finita con il diventare un vero e proprio manga, cosa che non sperava ma di cui ne è molto orgogliosa.
Ci tiene molto a questo titolo che ha coltivato con amore per tempo.
Non penso proprio quindi che si sia buttata nel genere shonen ai tanto per seguire la corrente.
I personaggi sono misteriosi e hanno un che di sopranaturale ( mi riferisco a Soma e famiglia ) proprio a partire dalla sorella, o presunta tale, che tutto è fuorché una santa.
La trama ha di certo un suo senso e per comprendere certe azioni tocca leggere tutta la storia, siamo solo agli inizi ( i volumetti saranno in tutto 3! ).

miakaxyz
02-05-2008, 19:07
si sono d'accordo con Hisoka! questa misteriosità che avvolge la storia, affascina molto o almeno a me si, dato ke lo shounen ai in generale non lo seguo.

Sio
04-05-2008, 15:50
infetti, non è un'opera fatta tanto per fare, anzi trovo che sia molto più bella e profonda di altre sue opere.

miakaxyz
04-05-2008, 16:30
ho quasi finito con le scan :)

Hisoka
04-05-2008, 16:37
Wow!! :)
Non vedo l'ora di leggerlo :-*

miakaxyz
04-05-2008, 22:47
Ecco qui:

Lo ripeto per le deboli di cuore: QUESTO CAPITOLO è + YAOI, SOPRATTUTTO NELLA SECONDA PARTE, QUINDI SE NON APPREZZATE LE SCENE UN Pò ESPLICITE, è MEGLIO CHE NON LO LEGGIATE.



http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v1cap3a.zip

http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v1cap3b.zip

Hisoka
05-05-2008, 09:18
Grazie mille per i link Miaka!! ;)
Ma sul sito non sono stati ancora messi vero? Ho provato ad aggiornare la pagina e non ci sono.
Comunque la storia mi piace sempre di più, ci sono troppi misteri.

Povero Masataka :'( Però Soma al momento riesco a vederlo più come una vittima, ci saranno di certo delle spiegazioni per il suo comportamento.
In oltre ho come l'impressione che pur non avendo mai amato con il cuore nessuno qualcosa possa cambiare proprio grazie a Masa al quale è evidente si è affezionato velocemente.
La storia del tentativo di tagliare il ciliegio e del marcire lui dentro... in pratica sarebbe come se avesse ricevuto una sorta di maledizione.

Il prossimo cap. dovrebbe uscire a giugno... non vedo l'ora :-*

miakaxyz
05-05-2008, 09:52
Grazie mille per i link Miaka!! ;)
Ma sul sito non sono stati ancora messi vero? Ho provato ad aggiornare la pagina e non ci sono.

non ho fatto in tempo ieri. oggi preparo anche lì!:)

miakaxyz
05-05-2008, 16:34
SakuraGari 1 (di 3)
23 Aprile 2008
236 pagine (incluse 4 pagine a colori)
ISBN: 978-4-09-179026-2
copertina: http://www.fushigiyuugi.it/img/original/sakuragari_vol1cover.jpg

Hisoka
05-05-2008, 17:10
Dovrei riceverlo a breve visto che l'ho già ordinato :-*
Gli hanno riservato una gran bella edizione :q

miakaxyz
05-05-2008, 17:45
ah si? fammi sapere com'è!
la copertina è proprio bella!!!

Chiaretta
06-05-2008, 14:51
:allibito: letto anche il capitolo 3.
Continuo a non concepire una cosa:la sorella come avrebbe fatto a fare tutte quelle foto se è sempre stata rinchiusa nella casa -teoricamente-? E poi è assurdo che i partner la lasciassero fare. Mah...
Souma non mi sembra affatto una vittima, bensì una bandieruola viziosa circondato da psicopatici.
:'(Mi fa una pena il povero studentello -cavoli, non risco a imparare il nome!- adesso sono proprio curiosa di sapere come si evolverà il loro legame: non penso proprio che lo considererà ancora il suo dio, dopo ciò che ha fatto e che ha scoperto...

Quindi per il momento ci sono rimasti solo 2 misteri: perchè la madre si è suicidata, e perchè la sorella è così.

miakaxyz
06-05-2008, 15:00
io ho capito ke le foto le ha fatte scattare al maggiordomo che si occupava della sorella.

Chiaretta
06-05-2008, 18:17
io ho capito ke le foto le ha fatte scattare al maggiordomo che si occupava della sorella.
O__O perchè c'è un maggiordomo che si occupa della sorella??
Come ho fatto a perdermelo? XD

miakaxyz
06-05-2008, 18:48
è quel tipo che Soma-sama chiama sempre per far portar via o prendersi cura della sorella. è lo stesso che dice a Masakata che la chiave della casetta la ha solo Soma-sama.
si vede anche negli altri capitoli.

Hisoka
06-05-2008, 22:40
In ogni racconto dell'orrore che si rispetti c'è un maggiordomo XD
Si vede anche all'inizio della storia quando Masataka si avvicina per la prima volta alla casetta dopo essersi introdotto nella proprietà di Soma.
Aveva qualcosa in mano, il maggiordomo, probabilmente stava andando a portare quel qualcosa a Sakurako.

Sio
11-05-2008, 14:08
sì sì è il maggiordomo. Poi Hisoka dicci se ti sembra che le traduzioni siano fedeli, sai passando per due lingue succede che si applichi il gioco del telfono senza fili^^

Hisoka
12-05-2008, 22:26
Ricevuto oggi.
Il volume è in una edizione di lusso.
Ha la cover rigida ed è rilegato proprio come fosse un tomo enciclopedico :q
Illustrazioni a colori all'inizio :-*
Sulla traduzione, io non sono in grado di giudicare poiché la mia conoscenza del Giappo e molto limitata ma per quel poco che ho letto direi che va bene ;)

miakaxyz
27-06-2008, 23:34
ho visto le raw del cap. 4! è più yaoi del precedente capitolo! :allibito:
la watase si sta scatenando!

Hisoka
28-06-2008, 00:20
Eh eh eh, sta tirando fuori tutto quello che non ha dato in questi anni :D
Questo manga non ha più molto di shonen ai, è yaoi puro xD

Sio
28-06-2008, 12:11
Sì decisamente! La scena sul pianoforte con la spada è totalmente Yaoi! Consiglio a chi non ama il genere di non leggere XD Be però ci sono flashback sul protagonista che dovrebbero risultare interessanti. Ma quando esce in inglese!!!!!

miakaxyz
30-06-2008, 19:49
ecco la copertina del capitolo:

Hisoka
01-07-2008, 08:09
Su yaoi_daily han cominciato a tradurlo, speriamo bene 8--)

miakaxyz
01-07-2008, 10:56
mi puoi mandare il link della pagina via pm? grazie

Sio
01-07-2008, 12:40
non vedo l'ora di avere le scan in ingelse *__*

Hisoka
01-07-2008, 22:04
mi puoi mandare il link della pagina via pm? grazie

Link mandato via PM ;)

Hisoka
12-07-2008, 16:28
Scusate il doppio post ma... finalmente è disponibile il 4° cap. di Sakura Gari in inglese!! :)
http://www.yuuwatase.org/sakura.shtml

miakaxyz
12-07-2008, 17:39
grazie Hisoka!
spero che Sio si occupi della traduzione come sempre, perchè io sono piuttosto impegnata col fansub di FY. Per l'editing invece faccio in fretta e posso farlo tranquillamente.

Sio
13-07-2008, 12:56
certo Miaka! Me ne occupo io.

miakaxyz
13-07-2008, 14:45
benissimo!

Hisoka
13-07-2008, 20:30
Grazie ragazze!! :)

Sio
14-07-2008, 00:31
tradotto ed inviato a miaka per l'editing^^ sta sera in tv non c'era niente, per cui mi sono dedicata a quello^^

Hisoka
14-07-2008, 16:23
Wow, che velocità!! :allibito:
Complimenti Sio! XD
Leggiucchiando in inglese ho capito che Masataka davvero soffre tanto... non che non si fosse capito anche prima ma... è così evidente il suo disprezzo per Soma... quanto angst, speriamo almeno che si risollevi andando avanti :'(

Sio
14-07-2008, 21:11
infatti, al momento è una storia di abuso e basta, spero davero che da quì in avanti cambi qualcosa. Intando odio la sorella più che mai, invece ho rialutato il fratello di masataka.

miakaxyz
14-07-2008, 21:49
ne ho fatto più della metà. domani penso di concluderlo.

io ho l'impressione che il fratello possa diventare il tipico personaggio che appena diventa buono muore....

Hisoka
14-07-2008, 23:03
Al punto in cui è arrivata la storia potrei anche pensare che Sakurako non sia malvagia come sembra... voglio dire... prima Soma sembrava un personaggio positivo ( lo era sempre più di ora almeno... -__- ) non è detto quindi che Sakurako non possa rivelarsi poi diversa da quel che apparentemente sembra.

Soma comunque lo vedo legato a Masataka, voglio dire, il suo essere possessivo non è comunque dovuto al fatto che gli vuol bene e non vuole allontanarsi da lui?
Soma con i suoi precedenti amanti non ha mai mostrato interesse o attaccamento, né gelosia e possessività. Con Masataka invece prova tutto questo.
Sono proprio curiosa di vedere cosa partorirà la mente della Watase :-X
Vada come vada trovo che Sakura Gari sia davvero un'ottima storia!

Sio
15-07-2008, 14:27
souma non è ne positivo ne negativo, lo vedo molto catatonico e neutrale. la sorella invece non c'è tutta davvero, poi mi sta antipatica, è indubbio comunque che volgia bene al fratello.

Sì sì sakura gari mi piace tantissimo!

miakaxyz
15-07-2008, 23:40
finito!!!
domani sarà online! ;)

Hisoka
16-07-2008, 08:05
:-X *me in attesa*

miakaxyz
16-07-2008, 20:26
E' online il capitolo 4!!
http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari.shtml

Date un'occhiata anche alla pagina dei personaggi che ho aggiunto!
http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari_team.shtml

aspettiamo le vostre impressioni! :)

Sio
16-07-2008, 21:51
pag 15 ho usato il lei invece che il voi! X___X me ne sono accorta ora! Penultima vignetta...
Scusa.

miakaxyz
16-07-2008, 21:55
deve essere sfuggito anche a me, ma non è così grave! appena mi capita lo edito.

Hisoka
16-07-2008, 22:39
Come ho già scritto altrove ( vai con il copia incolla xD ) :

Masataka mi fa una gran pena però... nonostante quello che sta passando lo vedo come una vittima-forzata. Voglio dire che secondo me ha una parte di colpa: quella di non riuscire a leggere ( o volerlo fare ) nel cuore di Soma, forse prima o poi capirà e quando lo farà ( spero non sia troppo tardi ç_ç ) allora vedrà le cose sotto una luce diversa.

Del resto mi pare di aver percepito nel racconto della voce narrante ( che appartiene a Masataka ) che accadrà qualcosa di simile: da molto lontano, sentivo la sua voce chiamare... tuttavia a quel tempo il mio cuore non rispose.

Grazie per le scan, è sempre un piacere immenso poterle leggere tradotte e poi siete sempre velocissime!! ;)

miakaxyz
17-07-2008, 00:15
grazie hisoka! ^_^
il cap.5 non uscirà prima di ottobre a quanto ho capito!

kleo
19-07-2008, 16:22
visto ke l'estate è iniziata mi sono data alla lettura anche di questo manga..devo dire che è molto forte..in alcuni momenti non riesco a continuare..però ormai sono curiosa di sapere come finisce ;)

miakaxyz
01-11-2008, 19:45
sono uscite le raw del capitolo 5!

ecco un'anteprima della pagina a colori uscita sulla rivista Rinka (in allegato!).

immagine stupenda a mio parere!!

Hisoka
03-11-2008, 07:44
Il 5 di Sakura Gari :'( è triste da morire!!

Sio
07-11-2008, 23:15
non vedo l'ora di leggerlo!

Hisoka
09-11-2008, 08:36
Sono uscite le scan in inglese :)

miakaxyz
10-11-2008, 17:05
si ho appena letto 0.0 molto sconvolgente! soprattutto il finale!

appena sento Sio ci mettiamo d'accordo per la traduzione.;)

Hisoka
11-11-2008, 19:48
Attendo con trepidazione di leggerle in italiano ;)
Il finale... :'(

Chiaretta
11-11-2008, 20:08
Mi sono messa in pari con la lettura pure io, non avevo letto nemmeno il quarto, poi rileggerò tutto in italiano appena sio avrà modo di tradurre!
Accidenti, che mazzata 'sta storia, è proprio un pazzo depravato Souma sama :allibito: non pensavo prendesse questa piega.
Mi è piaciuto il modo in cui la Watase sta facendo reagire Masataka perchè temevo che in qualche modo avrebbe giustificato il comportamento di Souma, invece lui è proprio disgustato/terrorizzato/pieno di disprezzo e mi sembra proprio giusto
:'( Sigh, il fratello...

miakaxyz
11-11-2008, 20:42
per quanto riguarda il tuo secondo spoiler, secondo me con quello che è successo nella fine del cap.5 la situazione potrebbe cambiare.

Hisoka
11-11-2008, 22:50
Sono d'accordo con Miaka, alla fine così finirà: Soma del resto non è quell'essere malvagio che sembra :'( ( me adora Soma :) ) e Masataka lo capirà presto.

Hisoka
18-11-2008, 14:15
Ci sono novità sull'andamento delle scan italiane di questo ultimo capitolo? :-X

miakaxyz
18-11-2008, 16:17
non abbiamo ancora iniziato. Sio non si è vista nulla in questi giorni.

Hisoka
20-11-2008, 23:59
Aspetteremo :beato:

Chiaretta
21-11-2008, 09:53
Mi rendo conto che :triste la fine del capitolo procurerà parecchie seghe mentali nuove a Masataka -che già se ne faceva tante di suo XD- però ...
Sono d'accordo con Miaka, alla fine così finirà: Soma del resto non è quell'essere malvagio che sembra :'( ( me adora Soma :) ) e Masataka lo capirà presto.
Un conto è capire che "non è così cattivo", un conto è perdonarlo subito e che ne so, rendersi conto invece di amarlo follemente pure lui o cose di questo genere
Spero che la Watase decida di continuare con una certa realisticità di reazioni!

Hisoka
21-11-2008, 14:44
Un conto è capire che "non è così cattivo", un conto è perdonarlo subito e

che ne so, rendersi conto invece di amarlo follemente pure lui o cose di questo genere

Bhé, se consideriamo che Masataka dall'inizio ha provato una bella dose di simpatia, ammirazione e affetto per Soma... non sarebbe neppure così strano se cambiasse idea e sentimenti una volta capito il tormento di Soma.

Perdonare cosa? Il fatto che lo abbia amato? Perché Soma non ha altro da farsi perdonare secondo me. Molte accuse che gli fa Masataka sono ingiuste ( tipo la sparizione dell'harmonica presa invece da Sakurako o il fatto di avergli tenuta nascosta la morte del fratello ( lo ha fatto per non farlo soffrire secondo me ) >:( )

Chiaretta
21-11-2008, 18:38
Perdonare cosa? Il fatto che lo abbia amato?
XDma...
lo amerà pure -in modo completamente malato-, ma quì si parla soprattutto di molestie e violenza sessuale ripetuta! Altrochè!

Hisoka
21-11-2008, 22:18
Dettagli... XD ( è un amore non corrisposto il suo :'( del resto Masataka era troppo sconvolto per le scoperte che aveva fatto per pensare di ricambiarlo XD )

miakaxyz
21-11-2008, 23:20
avete ragione entrambe, infatti chissà cosa succederà adesso, dato che il gesto di Soma che c'è alla fine del cap.5 forse farà cambiare l'opinione di Masataka. non dico altro, il resto del commento dopo la traduzione!

Sio
22-11-2008, 13:37
rieccomi! Scusate, ma sapete che in settimana non ci sono e ho dei periodi tremendi di studio , cmq per venerdì prossimo vi invio tutto^^

Hisoka
22-11-2008, 16:18
:) Vai tranquilla Sio! Noi aspettiamo senza problemi. :)

Sio
02-12-2008, 20:48
come avrete notato ancora non ho fatto la traduzione....mi spiace ma sono iperimpegnata. Se avete pazienza di attendere ancora qualche giorno faccio tutto. Scusate ancora.

Hisoka
03-12-2008, 14:59
Tengo d'occhio il forum XD
Fai con calma, Sio! :)

marco
10-12-2008, 20:33
:) Non ti preoccupare ^^

Fa attendere i fans XD

Hisoka
18-12-2008, 14:33
Sì, ma senza esagerare :no

Hisoka
14-01-2009, 15:41
Si affaccia a controllare :q

miakaxyz
14-01-2009, 15:43
la traduzione è completa! e con l'editing sono a poco più di metà!

Arriverà prestissimo, spero entro settimana di farcela!

Hisoka
14-01-2009, 20:17
*abbraccia Miaka e non la molla più*
:-*
Grazie, cara!
Attenderemo facendoci consumare dalla passione :q

miakaxyz
15-01-2009, 22:38
in anteprima sul forum, il cap.5!

http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v2cap5.zip

domani sarà online anche sul sito!

kleo
15-01-2009, 22:49
preso subito :D

Hisoka
15-01-2009, 23:24
Grazie ragazze!! :)

Edit:
Appena letto ç_ç che effetto fa in italiano...
Povero Masataka e povero Soma...
Comunque c'è una battuta su cui ho dei dubbi.
Verso la fine, nella scena di sesso.
In Giapponese dicono "BOKU MO IKASETEKUDASAI", in pratica Masataka prega Soma di "farlo venire" e non di uscire. Anche per questo Soma gli dice "è tanto difficile.. o vuoi farlo ancora da solo?"

miakaxyz
16-01-2009, 15:58
hai ragione, ho ricontrollato la traduzione. appena posso lo correggo!

Hisoka
16-01-2009, 16:22
Tranquilla Miaka! ;)
Grazie ancora! :-*

miakaxyz
16-01-2009, 17:05
corretto! e ho appena aggiornato anche il sito!

il capitolo 6 è uscito il 10 gennaio, ma non ho ancora trovato le raw. se trovi qualcosa prima tu prima di me hisoka, scrivimi pure!

http://www.y-watase.com/info/081226rinka6.html

Hisoka
16-01-2009, 23:30
Stai pure tranquilla, appena trovo il nuovo capitolo ti avviso ;)

Sio
17-01-2009, 19:18
ho ricontrollato, nella versione inglese c'è get me off, ovvero mandatemi.
Io con mandatemi pensavo volessero dire di lasciarlo andare, non di farlo venire...
quando si passa attraverso varie lingue ste cose capitano.

scusate.

miakaxyz
19-01-2009, 12:03
ho ricontrollato, nella versione inglese c'è get me off, ovvero mandatemi.
Io con mandatemi pensavo volessero dire di lasciarlo andare, non di farlo venire...
quando si passa attraverso varie lingue ste cose capitano.

scusate.
io ho trovato in dizionario più specifico proprio la parola orgasmo

Hisoka
19-01-2009, 16:05
Coraggio su, che ci si fa una cultura adattando manga yaoi :diavolo:

Sio
19-01-2009, 18:35
io ho trovato in dizionario più specifico proprio la parola orgasmo
Un dizionario specifico di questi termini? XD
Me lo devo procurare^^:P

miakaxyz
19-01-2009, 19:07
hahah non così specifico! :P

è questo: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=jeez

trovi tutti gli americanismi o linguaggio di strada...termini insomma difficili da trovare nei comuni dizionari. Il tutto è in inglese, con brevi spiegazioni o elenchi di sinonimi.

Sio
19-01-2009, 19:50
utilissimo! grazie mille del link^^

Hisoka
27-01-2009, 22:56
Myaka, hai un pm ;)
Le raw di Sakura gari 6 sono uscite :)
Altro che pon pon, qui c'è da piangere ç_ç

Sio
28-01-2009, 20:21
devo vederle *__*

miakaxyz
29-01-2009, 12:03
viste le raw ç_ç mamma mia che violenza....l'ho sempre odiato quel dottore!

Hisoka
03-02-2009, 19:22
E' una bestia di uomo!
Povero Masataka... ç_ç

elly
19-02-2009, 18:37
:D ciao sono elly
ho visto le raw del 6° capitolo ma non sono riuscita a trovare le scan in inglese. Qualcuno di voi mi può aiutare?

miakaxyz
19-02-2009, 18:51
non sono ancora disponibili per ora.

Hisoka
27-02-2009, 00:12
Sono uscite in inglese poco fa :-*
Miaka, Sio... GANBATTE!! :) :)

elly
27-02-2009, 16:35
:-X che bello! dove si possono trovare?

Nusuren
27-02-2009, 19:49
:-X che bello! dove si possono trovare?
si possono trovare su questo sito: http://www.yuuwatase.org/sakura.shtml

mammamia questo manga è sempre più terribile e i misteri si infittiscono sempre di più.
Con la traduzione si riescono a capire molte cose, ma una cosa era già chiara:Il dottore e sakurako sono dei mostri!

Da quello che si capisce il padre di Souma è abbastanza innocente, ha risentito della malattia che gli è occorsa.
In pratica avrebbe una forma di parossismo (tutti sani di mente in quella casa comunque) che gli causa delle allucinazioni....non so bene di questa malattia...andrò a cercare da qualche parte qualche info...
Secondo me cmq era la matrigna ad abusare di Souma, e così il poveretto assieme al dottore ancora studente hanno architettato l'omicidio.
E' chiaro che siccome la signora prima di andare in vasca aveva preso la medicina, questa le è stata data da Katsuragi...
Quindi siccome la matrigna e poi Katsuragi hanno abusato di lui, quando la prima se ne è andata lui ha iniziato ad abusare degli altri....
La colpevole quindi è la matrigna o forse come nella maggior parte dei gialli è stato il maggiordomo, (mi riferisco a quello strano personaggio che si prende cura del mostro

miakaxyz
01-03-2009, 17:32
devo ancora leggerlo, anche se avevo già sbirciato quelle in giapponese.
la traduzione tarderà, visto che non sento Sio da un pò.

Hisoka
02-03-2009, 15:00
Aspetteremo, l'importante è che escano prima o poi :'(

elly
09-03-2009, 21:18
intanto l'ho letto in inglese XD
grazie Hisoka

Sio
09-03-2009, 23:16
Scusate ma mi si è rotta òla scheda madre del pc, e ho dovuto prima scoprire qual'era il problema e poi comprarmi il portatile nuovo perchè era assurdo riparare l'altro.
Cmq, fino a venerdì sono dalle 8 di mattina alle 8 di sera in ospedale e non ho tempo manco per mangiare, però lunedì se non domenica vedrò di occuparmi della traduzione.

miakaxyz
10-03-2009, 16:57
Ok sio! contiamo su di te :)

Intanto il 10 marzo in giappone, ovvero oggi, esce il secondo Tankobon di Sakura Gari:
http://www.y-watase.com/info/090302_sakura02.html
http://flowers.shogakukan.co.jp/news/news_090228a.html

-Editore: Shogakukan
-Testata: Flower Comics Special
-Volume: 2
-Data: 10 marzo
-Pagine: 244
-Prezzo: 1000 yen (8,13 euro circa)
-ISBN: 978-4-09-179037-8

Hisoka
10-03-2009, 23:30
:) Coraggio Sio! :)

I volumi di Sakura Gari sono favolosi :'( ( commossa )

Sio
14-03-2009, 20:02
prese le scan e inizio a lavorarci!

Akiho87
14-03-2009, 20:07
Buon lavoro e grazie mille! Non vedo l'ora di leggere! XD

sailorkiby
14-03-2009, 21:38
k bello nn vedo l'ora di leggerlo:-X
Buon lavoro Sio, grazie;)

Hisoka
14-03-2009, 22:23
Buon lavoro, Sio! ;)

OT: Akiho87 complimenti per l'avatar! *_*

Sio
21-03-2009, 18:01
Traduzione terminata, ora un attimo di pazienza per l'editing^^

sailorkiby
21-03-2009, 18:55
:)k bello grazie sio:-*

Hisoka
21-03-2009, 21:16
:q Non vedo l'ora di gustarmelo ben bene.

Akiho87
22-03-2009, 20:36
Che bellooooooooo! Grazie mille, Sio! :)

Hisoka
03-04-2009, 23:42
*passa, controlla e lascia salutino* ;)

marco
04-04-2009, 13:05
XD e ti lascio un saluto ^^

Akiho87
13-04-2009, 10:07
Ma che fine ha fatto Sakura Gari??? Non si sa niente??? Gomen, io sono curiosissima!

Hisoka
13-04-2009, 10:32
Siamo tutti in attesa delle scan :angelfriend:
*ne approfitto per augurare Buona Paqua!*

miakaxyz
13-04-2009, 19:36
Mi spiace sono stata impegnata in questo ultimo periodo, e ho il lavoro quasi a metà. Comunque è la cosa a cui sto dando precendenza, quindi spero di riuscire a finire il capitolo nel giro di una settimana. :)

miakaxyz
14-04-2009, 20:15
Ecco la prima parte del capitolo 6

http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v2cap6a.zip

Hisoka
15-04-2009, 14:58
Grazie mille ragazze! :-*

GT85
15-04-2009, 18:30
Che bello aspettavo con ansia l'uscita del sesto capitolo :-*
Grazie mille a tutte :-X

miakaxyz
15-04-2009, 22:03
eccoci qui con la seconda parte!

http://www.fushigiyuugi.it/scan/sakuragari_v2cap6b.zip

lasciate i vostri commenti dopo la lettura!

Hisoka
16-04-2009, 09:37
:'( Mamma mia, lo sapevo io che leggerle in italiano fanno ancora più effetto ( complimenti per la traduzione! ;) )
La parte che più mi ha colpita è stata quella della violenza del dottore su Masataka... quell'uomo è un folle da legare. Detestabile fino al midollo.
Ancora non è ben chiara la storia dell'omicidio della madre di Sakurako ma è comunque evidente che Soma, volente o nolente, abbia agito in prima persona.
I misteri verranno svelati tutti nell'ultimo volume, sarà una gran bella lettura.
Sono tanti e mi domando se ogni domanda troverà una risposta, penso di sì ma davvero non riesco a immaginare molto.
La Watase ha creato una storia veramente particolare, a prescindere dallo yaoi o meno.
La parte finale del capitolo è assolutamente stupenda! :-*
Dolcissima... Finalmente Soma mostra chiaramente quel suo lato dolce e protettivo che Masataka non ha mai notato bene o forse più semplicemente era troppo impegnato a detestarr Soma e a piangersi addosso per poterlo fare.
Sakurako... ribadisco: deve essere eliminata assieme al medico di famiglia >:(

karin-san
16-04-2009, 13:37
Quant'è bello questo capitolo :-*

Sio
16-04-2009, 20:50
La Watase ha creato una storia veramente particolare, a prescindere dallo yaoi o meno.
>:(
Quoto totalmente! La trama è bellissima, veramente un capolavoro! Dopo le ultime opere non proprio felici la Watase ha raggiunto un nuovo splendore!:-*

GT85
16-04-2009, 21:36
Complimenti Miaka per la traduzione, ottimo lavoro;)
Capitolo molto crudo, fortuna che alla fine c'è quell'abbraccio dolcissimo:-*
Povero Masataka, quel dottore da strapazzo è da rinchiudere, spero di vederlo dietro le sbarre completo di camicia di forza, non mi accontento di assistere semplicemente alla sua morte, è uno psicopatico con niente di sano nel cervello>:(
Souma si può ancora salvare invece, in fondo anche lui ha dei lati positivi, si alla fine mi piace molto come personaggio:)

miakaxyz
16-04-2009, 22:36
La traduzione è di Sio. Io ho solo fatto l'ultima pagina, qualche correzione e l'editing delle pagine.

Verissimo, la trama è proprio costruita bene, e sono sicura che non si capirà il vero finale sino all'ultimo capitolo!
Io non amo molto lo yaoi, e penso che forse se l'autrice avesse deciso di usare questa trama per un manga non yaoi, sarebbe riuscita a coinvolgere un pubblico maggiore. Lo dico perchè molti sentendo già "yaoi" dicono, non lo leggo. Forse io stessa, se non fosse stato della Watase non lo avrei letto. Però la trama è veramente ben curata e interessante (Sakurako sembra uscita da un tipico horror giapponese!).

Hisoka
17-04-2009, 00:06
Io non amo molto lo yaoi, e penso che forse se l'autrice avesse deciso di usare questa trama per un manga non yaoi, sarebbe riuscita a coinvolgere un pubblico maggiore. Lo dico perchè molti sentendo già "yaoi" dicono, non lo leggo.

E finché sarà così il mercato in Italia su questo genere non avrà molta speranza :'(
Comunque davvero non mi attendevo tutta questa freddezza da parte delle fan della Watase ( qui sul forum saremo in 4 o 5 a postare in questa sezione e davvero passa la voglia anche di pensare a provare a partecipare ad altre discussioni sul genere vista l'aria che tira ), ok che per lo più sono ragazzine e lo shonen ai / yaoi non è la lettura più appropriata per loro ma di solito si tende a seguire il proprio autore/autrice fino in fondo...

Nel caso di Sakura Gari però c'è da dire che l'autrice se l'aspettava, nel senso che dopo una vita trascorsa a disegnare storielle frufru e fantasia con protagoniste "bimbemichia" si è creata un certo pubblico che faticherà sempre ad accettare qualcosa di "diverso".

Concludo dicendo che se Sakura Gari non fosse stato così com'è (yaoi) probabilmente non avrebbe avuto lo stesso impatto emotivo sul lettore.
I personaggi si fanno amare-odiare per come sono e per quello che sono.
Un Sakura Gari non yaoi non penso sia mai passato per l'anticamera del cervello alla Watase, di shoujo ha già riempito il Giappone ( e non solo ) e forse non avrebbe neppure avuto senso. :triste

Sio
17-04-2009, 13:28
Sì infatti, se al posto di Masataka ci fosse stata una giovane cameriera, il patos sarebbe andato a farsi friggere.

GT85
17-04-2009, 19:20
La traduzione è di Sio. Io ho solo fatto l'ultima pagina, qualche correzione e l'editing delle pagine.

Chiedo scusa per l'equivoco... allora ne approfitto per ringraziare anche Sio ;)

Aerith89
20-04-2009, 19:16
Madò quel medico è decisamente un pazzo da legare O__O guarda come ha conciato il povero Masataka... e che razza di violenze che ha riservato alla moglie... comunque bellissime le ultime tavole, qui Souma mostra il suo lato dolce al poverino, e agghiacciante anche l'ultimo sguardo quando capisce chi è il colpevole di quello che è successo a Masataka.

marco
24-04-2009, 11:10
E finché sarà così il mercato in Italia su questo genere non avrà molta speranza :'(
Comunque davvero non mi attendevo tutta questa freddezza da parte delle fan della Watase ( qui sul forum saremo in 4 o 5 a postare in questa sezione e davvero passa la voglia anche di pensare a provare a partecipare ad altre discussioni sul genere vista l'aria che tira ), ok che per lo più sono ragazzine e lo shonen ai / yaoi non è la lettura più appropriata per loro ma di solito si tende a seguire il proprio autore/autrice fino in fondo...

Nel caso di Sakura Gari però c'è da dire che l'autrice se l'aspettava, nel senso che dopo una vita trascorsa a disegnare storielle frufru e fantasia con protagoniste "bimbemichia" si è creata un certo pubblico che faticherà sempre ad accettare qualcosa di "diverso".

Concludo dicendo che se Sakura Gari non fosse stato così com'è (yaoi) probabilmente non avrebbe avuto lo stesso impatto emotivo sul lettore.
I personaggi si fanno amare-odiare per come sono e per quello che sono.
Un Sakura Gari non yaoi non penso sia mai passato per l'anticamera del cervello alla Watase, di shoujo ha già riempito il Giappone ( e non solo ) e forse non avrebbe neppure avuto senso. :triste

Eppure ti assicuro che la sezione è molto molto letta..da gente che non si iscrive..forse per vergogna o pigrizia..
Comunque effettivamente , come disegni la watase si è superata.. può piacere o meno la storia..ma i disegni di sakura gari sono i più belli che lei abbia mai fatto8--)

Chiedo scusa per l'equivoco... allora ne approfitto per ringraziare anche Sio Alla fine è un lavoro di squadra ..un po' come licheni..servono entrambe;)

kleo
24-04-2009, 23:26
Eppure ti assicuro che la sezione è molto molto letta..da gente che non si iscrive..forse per vergogna o pigrizia..

io sono la persona che descrivi XD

Hisoka
25-04-2009, 11:07
Non ho dubbi che non sia letta... il fatto che non commentino però mi fa pensare che se lo facessero sarebbe più che altro in negativo XD
Di solito quando qualcosa piace lo si dice sempre volentieri, no? ;)

Sio
25-04-2009, 12:56
Alla fine è un lavoro di squadra ..un po' come licheni..servono entrambe;)
Licheni? O__O Che cavolo vuol dire?XD

Secondo me Hisoka invece la gente è molto più propensa ad attaccare le cose controverse piuttosto che ammettere che gli piacciono.

GT85
25-04-2009, 17:10
Secondo me quelli che commentano negativamente e fanno i moralisti sono i fan più accaniti invece...
Non vedo che male ci sia ad esprimere le proprie preferenze liberamente, anche se in Itala lo Yaoi non è tra i temi più accettati, per fortuna non ti uccide nessuno se ammetti di seguirlo.

Hisoka
25-04-2009, 19:21
Secondo me quelli che commentano negativamente e fanno i moralisti sono i fan più accaniti invece...

Può essere, io parlavo comunque basandomi sul mio comportamento.
Se una cosa mi piace posto sempre volentieri, mi sento ispirata, ma se una cosa non mi piace evito e mi limito magari a leggere quel che scrivono gli altri ( non senza farmi quattro risate ) :P

Comunque... Sakura Gari sbarcherà in Francia e in Germania quest'anno... chi si trasferisce con me? XD

GT85
25-04-2009, 20:20
La Germania non mi piace credo che andrò in Francia XD

Sio
26-04-2009, 14:09
Odio i francesi...meglio la Germania XD

Hisoka
27-04-2009, 08:49
Comprendo il francese ma non il Tedesco quindi per me: Francia XD

GT85
27-04-2009, 11:40
Alla fine sembra che per avere Sakura Gari in lingua occidentale dovremo in ogni caso emigrare all'estero:triste
Bhè ma non si sa se uscirà una versione inglese o americana?
Per me sinceramente sarebbe meglio del francese e del tedesco.

Akiho87
07-05-2009, 10:28
Ciao a tutti! =D Mi sapete dire con quale cadenza esce Sakura Gari? Così mi metto il cuore in pace...mi piace da morire questo manga e il vostro lavoro di scanlation è perfetto! :)

miakaxyz
07-05-2009, 12:09
14 maggio in giappone.
segui questa pagina del sito http://www.fushigiyuugi.it/it_watasenews.shtml lo scrivo sempre.

Alexiel
09-05-2009, 14:37
Io amo lo yaoi (sbavvvvvv *ç*) credo sia uno dei miei generi preferiti...ma la prima volta quando ho saputo che la Watase si cimentava in un nuovo genere (per di più lo yaoi) mi rifiutavo anche di leggerlo XD (perchè non ce la vedevo ç_ç

Alla fine forse non sarà fra quelle che ha fatto la nostra preferita però non è andata male u.u resta o no pur sempre la Watase? XD

Sio
10-05-2009, 21:05
Invece al momento è proprio la mia opera preferita *__*

Akiho87
11-05-2009, 09:35
14 maggio in giappone.
segui questa pagina del sito http://www.fushigiyuugi.it/it_watasenews.shtml lo scrivo sempre.

Grazie mille, sei stata gentilissima :-X
Uff, però...tra tre giorni esce in madre patria...quindi dovremo aspettare prima che venga tradotto in inglese eh?
Chissà...magari per il mese prossimo potremo leggerlo...
Comunque sia, io adoro Sakura Gari, adoro la Watase...e ovviamente adoro voi che vi occupate delle scanlation! :)

GT85
11-05-2009, 10:42
Io della Watase ho letto Alice19, Oishii Study, Suna no Tiara, Imadoki, Epotoransu Mai, Fushigi Yuugi Genbu e Zettai Kareshi, proprio quest'ultimo era il mio preferito e dico "era" perchè dopo aver letto Sakura Gari è passato inevitabilmente al secondo posto.
Mi piace la storia di SG e i temi trattati, per quanto forti e crudi, attirano molto la mia attenzione, ci sono delle situazioni in cui i personaggi si concedono attimi di dolcezza, ma per fortuna ancora non sono caduti nello sdolcinato da carie ai denti, adoro in particolare quando Souma perde la bussola in preda alla gelosia :q
Credo che tra tutte le opere di Yuu Watase, Sakura Gari, sia proprio quella che rientra tra i generi che mi coinvolgono di più.
Spero tanto non sia il suo primo e ultimo manga yaoi.

Hisoka
11-05-2009, 16:12
Io della Watase ho letto solo Fushigi Yugi ( e visto l'anime ovviamente ), tutto il resto l'ho solo spulciato e anche molto poco. In pratica non mi ispirano le protagoniste: vista una viste tutte.
Fushigi mi piacque molto anni fa ma rivedendolo a distanza di tempo mi fa un effetto diverso... diciamo che mi piaceva di più prima :P

Sakura Gari è la storia che mi ha riavvicinato alla Watase il che la dice lunga :-*

Uff, però...tra tre giorni esce in madre patria...quindi dovremo aspettare prima che venga tradotto in inglese eh?
Chissà...magari per il mese prossimo potremo leggerlo...


Le raw sicuramente arriveranno prima delle scan inglesi, speriamo escano presto ma dipende... alle volte ci mettono anche più di 2 mesi ad uscire :triste
Per fine maggio comunque io dovrei ricevere la rivista... bene o male se per allora non si vede nulla in giro provo a scansionare il cap. dimensioni della rivistona permettendo 8--)

miakaxyz
11-05-2009, 18:58
ah si? è grande la rivista? ecco perchè i formati delle raw sono sempre enormi? XD

di solito le scan inglesi ci mettono 1-2 mesi...prima di solito no.
comunque per i più curiosi, appena vedo le raw ve le segnalerò!

Hisoka
11-05-2009, 19:16
La rivista è formato B5 ma è grande in spessore... un mattone enorme di 750 pagine... ( scomodissimo da scansionare senza rischiare di distruggere il tomo ) XD
Chi solitamente le scansiona lo fa usando un formato grande impostato dallo scanner in oltre spesso usano la versione di acquisizione a colori che pesa più di quella in scala di grigi >:(

GT85
11-05-2009, 19:22
protagoniste: vista una viste tutte.

Sono d'accordo, hanno più o meno le stesse caratteristiche caratteriali.

C'è da dire che con Sakura Gari la Watase ha fatto proprio un bel salto, è passata da tematiche zuccherose con personaggi abbastanza semplici da inquadrare, alla descrizione di situazioni difficili e delicate con protagoonisti dalla psicologia contorta.
Io penso che gli argomenti trattati, l'omosessualità, l'abuso e l'instabilità mentale, non siano certo facili da esporre, apprezzo il modo in cui lei sia riuscita a mescolarli tutti insieme, e poi è interessante l'antitesi Masataka-Souma.
Il primo povero, costretto a lottare per raggiungere i suoi obiettivi, nonostante tutti i dispiaceri e i problemi che ha avuto, si dimostra comunque ottimista e con sani principi.
Il secondo ricco e pieno di comodità anche lui con un passato difficile e doloroso, ha tuttavia atteggiamenti abbastanza negativi e desidera morire, non dà un gran valore alla sua esistenza. Quanto ai sani principi... non credo ne abbia, ma forse con la persona giusta accanto, potrebbe decidere di seguire una retta via... probabilmente non accadrà tanto presto visto lo sguardo omicida e folle che aveva nell'ultimo capitolo:-\

Hiso il tuo avatar è bellissimo complimenti *ç*

Hisoka
12-05-2009, 21:26
Hiso il tuo avatar è bellissimo complimenti *ç*

E' a tema! :q

Hisoka
17-05-2009, 17:12
Non è favoloso? :q

http://i145.photobucket.com/albums/r205/Saiyuki_forever/Sakura%20Gari/soma-2.jpg

GT85
17-05-2009, 19:48
:q non ho parole...

miakaxyz
18-05-2009, 16:31
allego alcune immagini che ho trovato sul vol.02
l'ultimo è il commento della watase a fine volume, dove parla di come ha reperito le informazioni sull'era Meiji e sul comportamento degli omossessuali in quel periodo.

Sio
18-05-2009, 19:19
bellissima la rpima!

GT85
18-05-2009, 21:11
Che belle :-*

Hisoka
18-05-2009, 22:15
Voglio un artbook dedicato interamente a Sakura Gari :'(

karin-san
19-05-2009, 13:01
La prima immagine è favolosa :-*

miakaxyz
19-05-2009, 17:05
già i disegni a colori sono ancora più belli!

Hisoka
23-05-2009, 23:51
Sul LJ han postato un link a un forum cinese che permette di vedere le scan del capitolo 7 di Sakura Gari.
Io le ho salvate e messe su un host, trovate il link sul mio blog se volete far prima a prenderle.
Purtroppo sono in cinese... attendo una traduzione o un riassunto dettagliato comunque buona parte si capisce :'(
Il finale del capitolo è troppo triste :'(
Povero Soma... speriamo che Masataka torni presto e soprattutto che, come ha capito e accettato i sentimenti del suo fratellino ,faccia lo stesso con Soma :-*

GT85
24-05-2009, 16:28
Grazie millissime Hiso:-X
Scusate ma io tranne l'ultima parte non ho capito molto @___@
Ma cos'ha fatto Souma con il dottore e sua moglie? O____O
Pensavo che ormai esistesse solo Masataka per lui @____@

Akiho87
24-05-2009, 17:20
Anch'io pensavo lo stesso... uff... che triste, l'ultima tavola... :triste

Hisoka
24-05-2009, 19:32
Grazie millissime Hiso:-X
Scusate ma io tranne l'ultima parte non ho capito molto @___@
Ma cos'ha fatto Souma con il dottore e sua moglie? O____O
Pensavo che ormai esistesse solo Masataka per lui @____@

Soma ha ucciso il dottore vendicando Masataka grazie alla complicità della moglie di Katsuragi.
Lo ha avvelenato e la moglie ha dato fuoco alla casa e al corpo per non fare capire che si trattava di un delitto.
La scena del rapporto che ha con la donna probabilmente avviene proprio per convincerla a fare quel che poi ha fatto. Soma è famoso per corrompere gli altri con il proprio corpo :q
Ovviamente Masataka è il solo che ama e le ultime tavole lo dimostrano chiaramente :'(

GT85
24-05-2009, 20:20
Grazie Hiso per la delucidazione :-X
Non avendo capito molto, mi ero chiesta come mai Souma avesse agito così nonostante sia chiaro anche ai muri quanto sia importante per lui Masa, ma se si tratta di un "semplice" metodo di persuasione allora cambia tutto XD

miakaxyz
25-05-2009, 15:33
ho visto le scan...nonostante quello che succede, sempre meglio del capitolo scorso, che secondo me è stato troppo violento (la parte del dottore con Masataka).

Il bambino a fine capitolo, è il fratellino di Masataka, vero?

Hisoka
01-06-2009, 12:27
Sì, è il fratellino... poverino com'è ridotto male... :'(
Mi ispira tenerezza. Masataka è stato un idiota fin'ora... comprende l'importanza delle persone solo quando è tardi >:(

Mioxe
03-06-2009, 12:16
Scusate ma é uscito il nuovo capitolo? se si dove posso prenderlo? :P

miakaxyz
03-06-2009, 12:45
sono uscite solo in giapponese e cinese.

le raw giapponesi del capitolo 7 puoi trovarle qui: http://community.livejournal.com/sakura_gari/17051.html

la nostra traduzione arriverà dopo quella inglese.

GT85
06-07-2009, 23:32
Io ho trovato la traduzione in inglese del capitolo 7.
Purtroppo mancano delle parti, non è completo al 100% però se vi interessa ho caricato il documento su mediafire, lascio il link per scaricarlo ;)


http://www.mediafire.com/?mxysx12muxl

Hisoka
07-07-2009, 07:49
Uh, grazie mille!
Sempre meglio di niente :)
Prima o poi uscirà il cap. tradotto in inglese... son sempre lenti da morire.

Hisoka
27-07-2009, 10:07
Perdonate il doppio post ma... sono finalmente uscite le scan in inglese del cap. 7 :)

miakaxyz
27-07-2009, 14:44
benissimo! spero Sio si possa dedicare alla traduzione....

gretaneera
28-07-2009, 01:23
Salve a tutti!! Sono super appassionata di Sakura gari (grazie Hiso-chan per avermelo fatto conoscere tramite il tuo blog!!!) e finalmente ho potuto vedere il 7 capitolo.. stavo seriamente iniziando a preoccuparmi della lunga attesa!! Però.. ne è valsa la pena..
Souma mi fà una tenerezza!!! :q

GT85
28-07-2009, 11:21
Finalmente quanto si è fatto attendere questo capitolo >:(
Tanto adesso a settembre esce il nuovo e l'attesa riprende XD

Hisoka
28-07-2009, 13:29
Attenderemo impazientemente le scan italiane e... il nuovo capitolo di settembre, per questo ancora ci vuole tempo però... :q

Souma mi fà una tenerezza!!!:q

Perché sbavi mentre lo affermi? :diavolo:

gretaneera
28-07-2009, 21:36
:q..purtroppo non ci posso fare niente.. quel che mi piace mi fà venire l'acquolina in bocca!!!
Bisogna rassegnarsi all'attesa.. che in genere mi piace.. ma nei limiti!! Insomma.. 1 mese è ok.. 2 mesi è sofferenza.. 4 o 5 mesi è pura tortura psicologica!!! Son ritmi che non reggo!!! >:(
Comunque.. è meraviglioso.. e val la pena aspettare..
Me piase taaaantooo!!!!! :)

Hisoka
29-07-2009, 22:37
Eh, ti capisco perfettamente :q
Comunque speriamo di vedere le scan tradotte in tempi decenti, non ci resta che augurare buon lavoro a chi di dovere ;)

gretaneera
29-07-2009, 23:40
Yes!! Un buon lavoro e un GRAZIE anticipato!!! :)

Sio
30-07-2009, 11:40
eccomi!!!!!! Di ritorno da Rimini (voglio tornare dai delfini!!!) pronta per tradurre le scan!

Hisoka
30-07-2009, 12:18
Bentornata Sio!
I delfiniiii... :-*
Mai visti in vita mia se non in TV :'(

GT85
30-07-2009, 21:59
Bentornata Sio;)

Hisoka
18-08-2009, 00:45
*passa a sbirciare se ci sono novità* :D
E intanto manca meno di un mese al capitolo 8 :-*

gretaneera
18-08-2009, 01:18
Spettiamo spettiamo.. un mese passa in fretta!! :D

Hisoka
29-08-2009, 14:41
La cover della rivista che uscirà il 14 settembre... http://i145.photobucket.com/albums/r205/Saiyuki_forever/Sakura%20Gari/rinka08a_soutei01.jpg

E una anteprima d'illustrazione :-* ... http://i145.photobucket.com/albums/r205/Saiyuki_forever/Sakura%20Gari/th_Soma-5.jpg

Capa, a che punto è il capitolo 7?? :'(

GT85
29-08-2009, 21:21
:):)
In arrivo il nuovo capitolo!!!!!!
Non vedo l'ora :q

gretaneera
29-08-2009, 22:49
Uh che Meraviglia!!! :-*
Trepidante attesa a mani giunte!!! :beato:

Sio
07-09-2009, 15:45
scusatemi!!!! Domani trasloco e ho avuto da fare con contratti cambi di bollete ecc... ma dopodichè mi metto giù e preparo tutto al volo!

miakaxyz
07-09-2009, 22:08
benissimo! :) io sono a tua disposizione quando hai qualcosa di pronto!

Hisoka
12-09-2009, 11:22
:-x dai dai dai!! :)

Sio
12-09-2009, 13:48
Alcune pagine le ho inviate in effetti...

miakaxyz
12-09-2009, 15:52
sì le ho ricevute, ma per fare il primo zip mi serve almeno la metà.

Sio
12-09-2009, 21:25
si certo, solo non avevi risposto e non sapevo se ti erano arrivate^^

miakaxyz
12-09-2009, 22:30
ops, devo essermene dimenticata! XD sorry!

Hisoka
14-09-2009, 11:33
Intanto è uscito il cap. 8... spoiler scioccanti tra i commenti sul LJ inglese!! :allibito:
Pin-Up a colori... sempre splendide!! :-*

http://i145.photobucket.com/albums/r205/Saiyuki_forever/Sakura%20Gari/SAKURAGARI8.jpg

Sakurako... mamma mia, chi lo avrebbe mai pensato?? :allibito:

GT85
14-09-2009, 14:26
E' bellissima l'immagine :-*
Soma bambino è tanto tenero :-X
Non vedo l'ora di leggere il capitolo!

gretaneera
14-09-2009, 16:24
:-*:-*:-*
Anche me non vede l'ora di leggere il nuovo capitolo!!!!
:):):)

miakaxyz
14-09-2009, 18:06
Intanto è uscito il cap. 8... spoiler scioccanti tra i commenti sul LJ inglese!! :allibito:
Pin-Up a colori... sempre splendide!! :-*

http://i145.photobucket.com/albums/r205/Saiyuki_forever/Sakura%20Gari/SAKURAGARI8.jpg

Sakurako... mamma mia, chi lo avrebbe mai pensato?? :allibito:

:allibito: ho letto lo spoiler in quel sito giapponese su Sakurako >.< OMG!
Adesso sono curiosa di sapere i dettagli! XD

per chi vuole....
櫻子は男でした。:P

Chiaretta
14-09-2009, 19:32
per chi vuole....
櫻子は男でした。:P
Ma... XD ma daaaai!!

Io sono rimasta, credo, un po' indietro nella lettura!
Prima o poi recupero, però... 'sto spoiler... XD per la serie "non so proprio cosa inventarmi"!

miakaxyz
14-09-2009, 19:43
le motivazioni di questa rivelazione vorrei saperle pure io....ma per ora il capitolo non l'ho davanti!

Mioxe
14-09-2009, 23:06
Ciao,
anke io aspetto ansiosamente il cap 8 ma della traduzione del 7 non si sa niente?:'(

Hisoka
29-09-2009, 08:49
Sonno... :o
Ci sono novità riguardo la traduzione del cap.7?
Non è che per caso ci avete rinunciato... è passato tanto tempo oramai... :'(:sad:

gretaneera
29-09-2009, 15:14
Anche me si aggrega a chi chiede per il capitolo 7.. (specie dopo aver letto l'8!! :'()...
:-X:-X:-X me attende speranzosa...

GT85
29-09-2009, 19:01
Sono passata anch'io a vedere se ci sono novità :-X

miakaxyz
01-10-2009, 20:32
ho parlato con Sio stamattina. dice che ha un esame lunedì, e poi avrà un pò di pausa e quindi conta di finire la traduzione in quei giorni :)

marco
05-10-2009, 20:11
Arriverà presto l'ottavo!

stay tuned!
8--)

GT85
05-10-2009, 23:21
Marco vuoi dire che sono già uscite le scan inglesi?

Hisoka
06-10-2009, 15:00
Deve aver sbagliato a citare il capitolo XD

GT85
06-10-2009, 16:20
Mi sembrava strano, visto quando è uscita la traduzione del settimo capitolo, però per un momento ho sperato:triste

Hisoka
26-10-2009, 09:51
:'( Ma quanto ci fate soffrire.... :'(

GT85
05-11-2009, 16:18
Ancora nessuna novità?:triste

Mioxe
09-11-2009, 19:18
Mi sa che trapoco mi viene un ulcera perforante!!:'(

miakaxyz
09-11-2009, 19:37
Mi spiace ragazze...non sento Sio da un po.
Non ho notizie neanche io...

Se per caso ci fosse un volontario, amante del genere yaoi, che volesse cimentarsi nella traduzione (dall'inglese naturalmente), io sono disposta come sempre ad editarlo.

Hisoka
16-11-2009, 19:43
Abbiamo la traduttrice per il cap. 7, trattasi di Volpina :)
Presto avremo il capitolo editato :-*

miakaxyz
17-11-2009, 12:25
sono già a lavoro! :)
forse per domani, salvo imprevisti, dovrei finirle!

Ringrazia volpina da parte nostra! E se vuole raggiungerci nel forum, è la benevenuta!

Mioxe
18-11-2009, 23:36
Grazie Volpina:)

miakaxyz
20-11-2009, 22:07
finitooo!!!:)

Ecco qui il capitolo 7 in italiano!
http://www.fushigiyuugi.it/it_sakuragari.shtml

gretaneera
20-11-2009, 23:34
Evviva Evviva Evviva!!! :-*:-*:-*

Hisoka
20-11-2009, 23:40
YATTA!! :)
Scarico subito, grazie!! :-*

GT85
21-11-2009, 00:21
Evviva!!:):)

Mioxe
23-11-2009, 01:34
:-*grazie:'(

miakaxyz
23-11-2009, 17:37
ho riuppato la parte b del capitolo perchè mancava una pagina. potete riscaricarla ora se volete.

Hisoka
23-11-2009, 18:48
Ri-scarico subito, grazie per l'avvertimento! :run:

Davvero un bel capitolo... Soma mi ha fatto una gran pena nel discorso che fa a Masataka... :'(
Cattivo Masa, non vuole neppure sentire quelle parole da lui... :'(
Il caro dottore la fine che ha fatto se l'è meritata tutta. La moglie dovrebbero farla santa :beato:
Tra lui e la matrigna non si sa chi era peggio :triste

Fuggire non risolverà i problemi, grazie al fratellino e ai suoi buoni sentimenti, quello stupido di Masa si renderà conto anche se in minima parte che Soma ha bisogno di lui.
Ora sono curiosa di conoscere il discorso che fa il professore a Masataka ( cap. 8 )... in fondo è grazie a lui se riesce a prendere la decisione di ritornare da Soma.

Chissà quando usciranno le scan inglesi del cap. 8 ... :'(

miakaxyz
23-11-2009, 19:02
Finalmente ci siamo sbarazzati del dottore! Era proprio odioso!!!
Adesso l'unica che darà del filo da torcere sarà Sakurako....

Sio
28-11-2009, 16:34
Scusate scusate scusate....
Non so davvero come scusarmi....
Mi dispiace tantissimo di essere sparita nel nulla davvero!
Ma ho avuto un periodo assurdo sapevo a che ora dovevo alzarmi ma non sapevo quando sarei riuscita a tornare a casa e anche quando ce la facevo non avevo un secondo libero.
Mi dispiace davvero tanto T__T
Meno male che avete risolto anche senza di me. Sapete quando dite, ma sì una mezz'oretta di tempo oggi ce la faccio a trovarla! E poi non è vero T__T
Scusate ancora...lo so che è inutile da dirsi però mi sento veramente in colpa, non sono abituata a non mantenere gli impegni presi.