PDA

Visualizza versione completa : Fushigi Yuugi DS


miakaxyz
20-04-2009, 14:45
Fushigi Yuugi DS

Fushigi Yuugi http://www.play-asia.com/paOS-2c-74-q46f-49-en-78-8-29-text-44-320.png
Nintendo DS videogame
Japanese Release - No Region Protection
Idea Factory http://www.otomate.jp/fusigi_ds/
US$ 48.90 (~37.85 EUR)

http://img172.imageshack.us/img172/7825/pa1552491.jpg

25 giugno 2009

http://www.play-asia.com/paOS-13-71-9g-49-en-70-3bsh.html


Il gioco dovrebbe essere lo stesso di Suzaku Ibun uscito l'anno scorso per Playstation.
Il bello della DS però è che non ci sono protezioni, come nella playstation, quindi possiamo acquistarlo e giocarci anche con le Ds acquistate in Italia!
Unico problema sarà la lingua giapponese! Dato che è un gioco di ruolo, con protagonisti sia i Suzaku che i Genbu, ci saranno un pò di dialoghi.

Mangaka88
20-04-2009, 15:42
wow!!!!!!!!!!!!!

marco
20-04-2009, 19:02
Questo miaka se lo prende subito XDXD

miakaxyz
27-04-2009, 16:11
sicuroooooooooooo!! miooo!
speravo proprio che questo gioco non rimanesse solo per ps2.

Valo
28-04-2009, 10:14
sicuroooooooooooo!! miooo!
speravo proprio che questo gioco non rimanesse solo per ps2.

perchè, c'è FY per PS2! Dove lo posso trovare?

miakaxyz
28-04-2009, 10:54
si per ps2 ce ne sono due, solo in lingua giapponese però:
http://forum.fushigiyuugi.it/showthread.php?t=1352 Fushigi Yuugi - Suzaku Ibun
http://forum.fushigiyuugi.it/showthread.php?t=110 Fushigi Yūgi Genbukaiden: Kagami no Fujo

Clod ~•
29-04-2009, 13:53
Ma,sbaglio,ho questo conprenderebbe entrambi i giochi di FY?
Almeno,sul sito del gioco mi è parso di capire così...
Anche perchè ci sono due dischi...(e non me ne intendo divideogiochi,quindi non so normalmente qualti dischi ci siamo in una confezione...xDDDD)

miakaxyz
29-04-2009, 16:02
allora ho trovato qualcosa in più su yesasia.

La ds prende delle cartucce quadrate piccoline, i cd che invece vediamo nel sito sono 2 drama cd che sono allegati nella versione del gioco limited edition.
Eccola qui: http://www.yesasia.com/global/fushigi-yuugi-ds-first-press-limited-edition-japan-version/1019603710-0-0-0-en/info.html

Mentre questa è la versione normale, che ha solo il gioco per la ds: http://www.yesasia.com/global/fushigi-yuugi-ds-normal-edition-japan-version/1019603711-0-0-0-en/info.html

Clod ~•
29-04-2009, 16:27
allora ho trovato qualcosa in più su yesasia.

La ds prende delle cartucce quadrate piccoline, i cd che invece vediamo nel sito sono 2 drama cd che sono allegati nella versione del gioco limited edition.
Eccola qui: http://www.yesasia.com/global/fushigi-yuugi-ds-first-press-limited-edition-japan-version/1019603710-0-0-0-en/info.html

Mentre questa è la versione normale, che ha solo il gioco per la ds: http://www.yesasia.com/global/fushigi-yuugi-ds-normal-edition-japan-version/1019603711-0-0-0-en/info.html
Grazie mille delala speigazione!
Infatti mi era venuto il dubbio ch la DS,per la grandezza non aveva lo spazio per un CD!xD
Scusatemi,ma o e i videogichi siamo due mondi completamnte diversi!:P
La cover della versione coi CD Drama mi piace molto!

Valo
30-04-2009, 10:07
si per ps2 ce ne sono due, solo in lingua giapponese però:
http://forum.fushigiyuugi.it/showthread.php?t=1352 Fushigi Yuugi - Suzaku Ibun
http://forum.fushigiyuugi.it/showthread.php?t=110 Fushigi Yūgi Genbukaiden: Kagami no Fujo

si trovano craccati con la traduzione almeno in inglese?

miakaxyz
30-04-2009, 11:18
si trovano quelle di solito, ma non vengono mai tradotte.

Tommolo
04-05-2009, 20:22
Dubito lo troverai con una patch per l'inglese. FY non è così famoso da meritare un trattamento del genere

miakaxyz
14-07-2009, 18:07
La presentazione sul blog di yuu watase:
http://y-watase.com/info/090601_ds.html

tradotta:
http://translate.google.it/translate?prev=hp&hl=it&js=y&u=http%3A%2F%2Fy-watase.com%2Finfo%2F090601_ds.html&sl=ja&tl=it&history_state0=

marco
14-07-2009, 19:10
..purtroppo non arriverà mai da noi :'(

miakaxyz
11-09-2009, 15:49
Ho giocato un pochino a questo gioco...sono solo all'inizio...è pieno di dialoghi che vengono sia scritti che letti dai protagonisti.
Per ora sono all'inizio con la protagonista bionda che apre il libro in biblioteca insieme alla sua amica (che sarebbe interpretato da chi gioca), e una volta arrivate a Konan io dunque, vengo salvata da Tamahome, che poi mi accompagna in città per cercare la mia amica.
Ora...tutto in giapponese, se non fosse che leggessero ci capirei ben poco XD comunque per ora praticamente non fai nulla... sono stata lì solo a seguire i dialoghi...spero di aver azzeccato l'opzione per salvarlo, così poi continuo e vi dico com'è il resto! XD

Valo
11-09-2009, 16:20
Ho giocato un pochino a questo gioco...sono solo all'inizio...è pieno di dialoghi che vengono sia scritti che letti dai protagonisti.
Per ora sono all'inizio con la protagonista bionda che apre il libro in biblioteca insieme alla sua amica (che sarebbe interpretato da chi gioca), e una volta arrivate a Konan io dunque, vengo salvata da Tamahome, che poi mi accompagna in città per cercare la mia amica.
Ora...tutto in giapponese, se non fosse che leggessero ci capirei ben poco XD comunque per ora praticamente non fai nulla... sono stata lì solo a seguire i dialoghi...spero di aver azzeccato l'opzione per salvarlo, così poi continuo e vi dico com'è il resto! XD
è la stessa cosa di Higurashi No Naku Koro Ni Matsuri, la versione PS2 del celebre gioco-anime-manga. Io la ho e, nonostante sia tutto in Japanese (quindi per me incomprensibile), mi basta schiacciare un bottone per andare avanti. Credo che sia caratteristico di tutte le VISUAL NOVEL, una particolare tipologia di videogiochi che la fa da padrone in Japan (circa il 70% del mercato), ma che raramente supera i confini della madre patria. Si tratta di vere e proprie storie basate su dialoghi scritti e recitati e su fantomatici TIPS (che ancora non ho capito cosa siano) ... boh, forse Marco ci potrà dire a riguardo (tipo se esistono patch di traduzione o qualcosa sul web che insegni a giocarvi) ...

marco
11-09-2009, 19:43
si anche nei manga spesso ci giocano a questo tipo di giochi.. da noi ci deve essere del sangue per avere successo:triste

Valo
12-09-2009, 11:17
si anche nei manga spesso ci giocano a questo tipo di giochi.. da noi ci deve essere del sangue per avere successo:triste

bhè in Higurashi di sangue ve ne è a bizzeffe (almeno nell'anime), il problema è che non si capisce cosa devi fare in questi giochi. L'interazione sembra limitarsi solo a schiacciare un bottone e lasciare che i personaggi parlino ... sicuramente la lingua non aiuta, ma sembra di assistere ad una versione statica di un anime o, al contrario, ad una poco più dinamica di un manga ... boh, non si riesce a capire che ruolo hai in tutta la storia se non quello di mero spettatore ...

Chiaretta
12-09-2009, 21:18
il problema è che non si capisce cosa devi fare in questi giochi. L'iterazione sembra limitarsi solo a schiacciare un bottone e lasciare che i personaggi parlino ... sicuramente la lingua non aiuta, ma sembra di assistere ad una versione statica di un anime o, al contrario, ad una poco più dinamica di un manga ... boh, non si riesce a capire che ruolo hai in tutta la storia se non quello di mero spettatore ...
Nel 90% del gioco sì, devi solo schiacciare il bottone per dialogare, poi qualche volta puoi fare delle "scelte" (tra alcune opzioni) che ovviamente non capisci perchè sono in giapponese XD
A me comunque non infastidiscono troppo se sono carini graficamente!
Poi non sono proprio tutti limitatissimi, per esempio il gioco di Marmalade Boy è di questa tipologia, ma una volta più o meno afferrate le funzioni puoi fare parecchie cose!

Miaka, sei andata avanti?
Ti sembra carino? Segue proprio il manga? Che fine fa la tizia bionda quando tu vieni rapita da tamahome? XD

miakaxyz
12-09-2009, 21:34
Che fine fa la tizia bionda quando tu vieni rapita da tamahome?
non saprei... ci sono solo io ad essere salvata da tamahome! XD

per ora non ho avuto tempo di continuare, ma vi faccio sapere!

Chiaretta
12-09-2009, 21:36
non saprei... ci sono solo io ad essere salvata da tamahome! XD

XD Sarà scappata! O Tamahome l'avrà abbandonata al suo destino e per questo diventerà la Yui della situazione, chissà!

miakaxyz
12-09-2009, 21:38
siccome è incrociato anche con genbu kaiden....bisognerà vedere cosa succede!
vedrò di continuare! XD

Valo
13-09-2009, 09:49
Nel 90% del gioco sì, devi solo schiacciare il bottone per dialogare, poi qualche volta puoi fare delle "scelte" (tra alcune opzioni) che ovviamente non capisci perchè sono in giapponese XD
A me comunque non infastidiscono troppo se sono carini graficamente!
Poi non sono proprio tutti limitatissimi, per esempio il gioco di Marmalade Boy è di questa tipologia, ma una volta più o meno afferrate le funzioni puoi fare parecchie cose!

Miaka, sei andata avanti?
Ti sembra carino? Segue proprio il manga? Che fine fa la tizia bionda quando tu vieni rapita da tamahome? XD
vedo che te ne intendi ... sai sul web se esistono patch di traduzione o libretti d'istruzione, in poche parole: fansubber che si occupano di tradurre questa tipologia di giochi?